My attention had been drawn by the enclosed Newspaper Article on the reported levy of fresh taxes on Foreign Goods through various Guilds at Canton.
On further enquiry I received explanations which were very satisfactory to me on the subject, and upon consideration I saw no necessity for remonstrance.
The enclosed Memorandum drawn up by Mr. Mayers appeared to me to place the matter in its true light, and so long as nothing in the way of differential duty on Foreign Goods was levied, I did not feel called upon to take action.
(Signed.) Rutherford Alcock
Dec 23
Memorandum upon the additional taxes at Canton mentioned in the Hong Kong Daily Press of December 23rd 1869.
The facts of the case in this matter are as follows: –
The Li-Kin or War tax at Canton was formerly levied in two distinct forms, viz: – on merchandise in transitu, called 行厘 (King Li), and upon the resident traders and shopkeepers, called 坐厘 (Tso Li). This latter branch of the levy was abolished two years ago by the late Governor Kiang.
Some few months ago the Government at Peking notified the ...
However, to follow the exact output format requested (HTML usingfor paragraphs), here is the revised output:
My attention had been drawn by the enclosed Newspaper Article on the reported levy of fresh taxes on Foreign Goods through various Guilds at Canton.
On further enquiry I received explanations which were very satisfactory to me on the subject, and upon consideration I saw no necessity for remonstrance.
The enclosed Memorandum drawn up by Mr. Mayers appeared to me to place the matter in its true light, and so long as nothing in the way of differential duty on Foreign Goods was levied, I did not feel called upon to take action.
(Signed.) Rutherford Alcock
Dec 23
((hy) Memorandum
Memorandum upon the additional taxes at Canton mentioned in the Hong Kong Daily Press of December 23rd 1869.
The facts of the case in this matter are as follows: –
The Li-Kin or War tax at Canton was formerly levied in two distinct forms, viz: – on merchandise in transitu, called 行厘 (King Li), and upon the resident traders and shopkeepers, called 坐厘 (Tso Li). This latter branch of the levy was abolished two years ago by the late Governor Kiang.
Some few months ago the Government at Peking notified the...
my
attention had been drawn by the enclosed Newspaper Article on the reported boy of fresh Caxes on Foreign
Yords through various Guilds al
Canton.
De
gave
explanations on
further enquiry
for
any
me very satisfactory
the subject, and upon
I saw no
remonstrance.
necepity
The enclosed Memo: drawn, of by
Mr. Mayers appeared to me to place
the matter in its true light, and so
long as nothing in the way of
differential duly on Foreign Goods _ I did not feel called, uhon to take action.
(Signed.) Putherford Alcock
any
117/0
Press- Dec 23
((hy) Memorandum
行厘
坐厘
97
temorandum upon the additional laxes at Canton mentioned in the Hong Kong Drily Press of December 23 D1869.
The facts of the ease in this matter
RAL As
follows: –
The li-Man or War tax at Cantor
was formerly levied in two distinct
forms, viz : _ on merchantine in transitu, called King. Ii, and upon the
resident traders and shopkeepers,
called tro. Ct. This fatter branch abolished two years
of the levy
Avas
Jikeli
Tome
the
адо
ago by the late Governor Isiang. Schel
few months
Government at Peking notified the
No comments yet.
Private notes are available after approval.